Dear Legal Writer:
A “company” is an “it,” not a “they.”
Do you question what I say?
Here’s a primer plus a question for my friends across the pond:
***
In the U.S., and in U.S. legal English:
1: A “company” is a “collective noun.”
Other collective nouns common in legal writing are:
department
business
group
entity
Congress
organization
2: A collective noun takes a SINGULAR verb.
✅ “The company is.”
❌ “The company are.”
3: A collective noun takes a SINGULAR pronoun.
✅ “The Company is famous for its dark chocolate.”
❌ “The Company is famous for their dark chocolate.”
4: The collective-noun designation does not disappear when you are talking about one particular collective noun.
✅ ABC Co. is an “it” that “is.”
It is “its” chocolate that’s dark.
❌ ABC Co. is not a “they” that “are.”
It is NOT “their” chocolate that’s dark.
***
UK and British-English friends:
🗳️ Is the above true where you are?
—I’ve been told that in the UK, the word “team” should be referred to as a “they” that “are.”
—I also see U.K. folks on here say things like, “LinkedIn are making changes.” {Is that correct❓)
I’d love to learn more about different countries’ conventions!
Thanks,
💌 Amanda
P.S. See —> #DearLegalWriter (1,000+ followers) for past letters. You can follow the hashtag to receive future letters in your feed.
#legalwriting
#lawstudents
#lawyers
#writing